A fordítói munka nem csak az angol fordításból áll

angol magyar fordítás

angol magyar fordítás

A legnépszerűbb munkatípus a fordítás és a lokalizáció. A lokalizáció az angol fordításon felül annyi többletet tartalmaz, hogy a munka során a különböző kulturális elemeket is figyelembe veszik a fordítók, és így készül el a célnyelvi szöveg. Ide tartozik például a mérföld-kilométer átváltás, vagy a pénznemek lokalizálása. A szövegek érkezhetnek PDF-ben, Wordben, de lehetnek valamilyen programnyelven kódolt anyagok, amelyekben rövidebb szövegrészleteket, 1-1 mondatot, félmondatot, gombokon szereplő feliratokat kell fordítani. Az ezekkel való munkát segítik a CAT-eszközök. Ha fordítóirodától küldik a munkát, akkor ezek általában már elő vannak készítve, és egy adott programhoz tartozó csomagban kapjuk meg az anyagot. Az angol fordítás mellett létezik egy másfajta munkatípus, a transcreation, amelynek a transzkreáción kívül más magyar neve nem igazán alakult ki. Ezt a fogalmat a marketing és a hirdetések szövegének fordítására használják. Angol fordítás esetén keresse a tabula-forditoiroda.hu weboldalt!

You must be logged in to post a comment.

Proudly powered by WordPress   Premium Style Theme by www.gopiplus.com